Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

печать

интервью с Алвисом Херманисом

Если бы не, я, скорее всего, пропустил бы это интервью. И был бы очень неправ. Спасибо.
Мне довольно безразлично, в чём я с ним согласен, а в чём нет. (По большей части согласен, но с важными исключениями, о которых мне совершенно неинтересно сейчас говорить.) Это интересно, и значительно интереснее, чем большая часть того, что говорят "люди искусства". Этот человек думает, а не провозглашает.
печать

вопрос к залу

У меня на стенке выцвели два постера. "I and the village" Шагала и Ханка Зборовска в профиль Модильяни.

Я попробовал купить первый из них по интернету. Мне пришёл постер, где красный и зелёный цвета - вырви глаз, остальное тоже не имеет отношения к оригиналу.
Узнать, где какой цвет по интернету, в принципе невозможно: что ты видишь, зависит от калибровки экрана.
Поэтому я бы послушал советов: как купить большую репродукцию, где цвета ну пусть не точны, но хотя бы не ужас-ужас?

Но советов я хочу только от тех, кому это удалось. Будьте добры, не рассуждайте просто почёсывая в затылке. Я так и сам могу.

Мерси заранее.

печать

театр и позвонок

Преамбула:

много лет мы (mbla, я, и некоторые убедившиеся друзья) ходим к хиропрактору, который худо-бедно держит наши позвонки отдельно и устраняет заклинивания оных. (У него техасская степень, 6 лет). Но это не единственное его достоинство.

Амбула:

Он играет в любительском театре. Несколько дней назад мы были на втором спектакле с его участием. (Мы - это mbla, я, сестра мблиная mrka и приведший нас к нему бывший коллега Дени Ботье). И это было прекрасно.

Американский фарс, комедия ошибок, называется "Rumeurs" (вероятно, по-английски "Gossip"?), автора пока не знаю (узнаю в четверг, когда пойду к нему вставлять позвонки на место), весело на уровне лучших американских довоенных кинокомедий (типа "Arsenic and old lace"), бешеный темп, и все эти артисты-любители играют великолепно. Совершенно великолепно. (Они год репетировали!). Наш лучше всех - просто потому, что у него самая выигрышная роль, но никак нельзя сказать, чтобы кто-то играл хуже.

Парижским жителям рекомендую. Они на этой неделе ещё играют, вот общая ссылка, вот заказ билетов. Места не размечены, а зал плоский, поэтому лучше садиться в передние ряды, если есть свободные места.

Это происходит в рамках католической благотворительной организации, весь сбор идёт двум (каждый раз разным) организациям, которые перед спектаклем сообщают, на что именно идут деньги. Я, конечно, потомственный атеист, но тут вполне восхищаюсь.

печать

о серьёзности

Тема, которая меня очень давно занимает - чисто платонически: я никак не имею должных знаний - это серьёзность и несерьёзность одних и тех же тем в разных временах и странах. Мне кажется, что это определяет очень многое, если не всё, в характеристике времени/места.

(Запретность и незапретность - я думаю - имеют прямое отношение к серьёзности и несерьёзности. Взаимоотношения смеха и неприличности всегда было довольно тесным. Но это не то, о чём я сейчас).

Я вспомнил об этом сегодня на выставке Леонардо. У всех серьёзные лица. Конечно, не было там Джоконды с её улыбкой, но у неё ведь серьёзная улыбка. И младенец Иисус у Леонардо совершенно младенческий, ни намёка на невозможную взрослость у более ранних художников, но всё равно он не улыбается и не смеётся.

Из всех эмоций, имеющих касательное отношение к смеху, в этом времени есть только ирония. (Хотя сегодня я и её не видел).

В Милане он был устроителем празднеств; но это не вызвало никакой несерьёзности в работах.

По-видимому, это явление общее,  просто я вспомнил об этом на выставке Леонардо.

Леонардо и  Рабле - оба пятнадцатый век. В Италии за сто лет до этого был Бокаччо. Значит, дело не во времени - тогда в чём? Или что можно в литературе, того нельзя было в изобразительном искусстве?

Мне очень интересно было бы это всё понять.

печать

(no subject)

Башни спасены. Структура спасена. Витражи - возможно, тоже. Скульптуры, которые были наверху, были сняты на реставрацию, и, стало быть, целы. Химеры, я думаю, тоже, раз целы башни. Но главное - после первого шока с каждым получасом всё больше народу говорило не только о том, какая это трагедия, а о том, как будем восстанавливать. (Скажем, те самые стропила 13 века, которые и обеспечили этот жуткий огонь, восстанавливать в дереве или всё же в огнестойком материале? Кстати, неочевидно.)

Что будет, когда пройдёт шок, посмотрим. Это в смысле политики: отменилось ведь самое важное заявление Макрона за всё его президенство, итог "больших дебатов". И я не думаю, что после можно будет передать ту запись, которая была сделана, чтобы транслироваться сегодня в восемь вечера. Ничто не будет как раньше. Но вот всеобщее желание как можно скорее и как можно вернее восстановить собор - не отменится.

печать

искусство перевода

Image may contain: 1 person, smiling, text

Для тех, кто читал только по-французски, а не по-английски: это они так переводят hit on women, что в свою очередь было переводом (вполне пристойным, хоть и неточным) importuner les femmes.


Я даже не уверен, что это нарочно, хотя скорее да.

Не может ли Катрин Денёв подать на них в суд за диффамацию?

АПДЕЙТ
Текст заменили, картинку тоже. Более того, сумели сделать так, что в кэше Яндекса этого варианта нет (вероятно, для этого надо заменить несколько раз?). Следы, однако, есть. Вот они в гугле, на запрос "газета.ру денев":
Capture
Это скриншот, я не могу выделить текст. Когда щёлкаешь на ссылку, открывается новый вариант. Однако, видимо, текст, который сопровождает результат поиска, остался старый. Так что доказательство, что было, вот оно. Слова Газета.Ru и "в вопросе битья женщин" - вот они.
печать

чайки и утки

В Meudon-la-Forêt есть пруд - очень большой прямоугольный, написано, что он самый большой - непонятно: среди каких? Уж точно не вообще среди прудов, и даже не среди прудов в черте города, так что, наверно, среди вот таких прудов типа бассейн. На нём издавна живут утки. Иногда пролётом объявляется цапля и стоит посреди пруда, изображая скульптуру. Но два дня назад иду я - весь пруд покрыт мелкими чайками, часть носится в воздухе с явно агрессивными намерениями в отношении друг друга. Орут. И - ни одной утки. Ваще. Ни на воде, ни по берегам. (Потом чайки исчезли, утки вернулись, конечно).

Вот так мы видим проблемы миграции в чужом птичьем мире.

А куда улетели чайки, мы так и не узнаем.