Маврицианский (?) креольский создался за невообразимо короткое время, за тридцать лет. Это документировано: от первых следов в документах до опубликованной грамматики, которая была описана, а не предлагалась в качестве "правильной". Словарная база почти целиком французская, с сильными фонетическими изменениями и без малейших следов французской граматики, следы - если какие есть - скорее близки к мальгашской. Английские заимствования в административной части, китайские в кулинарной, индийские (хиндустани) я не помню в чём, но их тоже немало. Африканская словарная база отсутствует.
Иль Морис
Маврицианский (?) креольский создался за невообразимо короткое время, за тридцать лет. Это документировано: от первых следов в документах до опубликованной грамматики, которая была описана, а не предлагалась в качестве "правильной". Словарная база почти целиком французская, с сильными фонетическими изменениями и без малейших следов французской граматики, следы - если какие есть - скорее близки к мальгашской. Английские заимствования в административной части, китайские в кулинарной, индийские (хиндустани) я не помню в чём, но их тоже немало. Африканская словарная база отсутствует.
-
Ицхоки
Мне было интересно. Правда, я бы задал много других вопросов, но это уже придирка.
-
(no subject)
У меня нет сейчас времени подробно прочесть эту статью, но мне кажется, что это стоит сделать. Именно подробно и, безусловно, непредвзято ни в…
-
О жизни вообще
Три раза, как выясняется путём поиска , я вопрошал "чей стих", на третий раз получил ответ, это было пять лет назад, я успел забыть, чей…
- Post a new comment
- 1 comment
- Post a new comment
- 1 comment