Бегемот средних широт (bgmt) wrote,
Бегемот средних широт
bgmt

об авторских правах

Я против института авторских прав, какой он сейчас есть. Это конечно. Тексты множил, распространял и буду множить и распространять. Но я за авторские права, понимаемые как то, что если я что-то написал, никто не смеет говорить, что это написал он.

Так вот, вчера vespro рассказала историю, случившуюся с ней в московском Ашане (никак не могу привыкнуть, что он А, а не О!). История прекрасная, очень советую почитать.

А сегодня её опубликовала prosti_prison , без малейшей ссылки и с буквочкой "(с)". Для справедливости я могу допустить, что в чьём-то мозгу "(с)" означает "чужой копирайт", хотя я бы удивился. Но тогда пишут, чей. Я не читаю prosti_prison (и не буду, чур-чур-чур!), я об этом узнал по ссылке честнейшего человека lapotЛаптя, который справедливо восхитился и дал ссылку - на, как он думал, автора. (Сейчас он уже исправил ссылку).

Вот такие быт и нравы.

ЗЫ

При очень внимательном рассмотрении в посте prosti_prison  имеется тэг "не моё". Пост, однако, выглядит вот как:

о воспитании (С)
Ашан, стоит огромная корзина со шляпами, кепками, панамками.
У корзины - мама с мальчиком лет 10-11. С другой стороны в панамках роется дедуля.
Мальчик хватает из корзины огромную алую шляпу с широкими полями и маком сбоку. Напяливает в восторге и вопит:
- Мама, мама, смотри какая у меня шляпа!
- Что ты делаешь?! - орет мама, - Что ты женскую шляпу схватил? Ты идиот?! Ты что, баба?! Ты бы еще трусы женские напялил! Что ты как педераст бабье барахло хватаешь?! Вон еще лифчик напяль! Поди, поди, вон лифчик примерь!

Внезапно ветхий дедуля, с непередаваемо-анекдотическим "одесским" выговором, грассируя и помогая себе жестами:
- Таки мадам, ви уже напрасно инструктируете мальчика! Имея с детства рядом такой образец женщины, ваш мальчик легко станет педерастом без дополнительных инструкций! (С)



Лаптю показалось, что она публикует свой текст. Мне по ссылке показалось, что она говорит, что это её текст. Если у неё не было такого намерения, я бы на её месте помещал упоминание "не моё" несколько яснее. Желательно - с упоминанием, чьё.

ЗЗЫ
Мне многие объясняют, что для них (с) значит именно "чужое".  Приходится верить, и значит, я зря наехал на prosti_prison, прошу прощения. Но тогда всё, что я могу сказать в удивлении, - цитирую из своего же коммента -
"Ну значит, получается как с миганием фарами. Одни мигают "проезжай", другие - "я еду, пропусти". Взаимное непонимание приводит к аварии.

Но всё же изначально (с) значит копирайт, и копирайт без указания, чей, вроде ж воспринимается как "мой"? Я, кстати, так пользовался, когда мне моё высказывание уж очень было дорого..."

Как могло случиться, что знак копирайта стал у кого-то (многих) означать "не моё"?
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 39 comments