Если Латынина представляет оппозицию, то при выборе между нею и Путиным - чума на оба их дома.
ЗЫ В статье Латыниной много и правды тоже. В высказываниях почти любого мерзавца много правды. Мне она более всего напоминает Ле Пена, только благодаря существующей у нас тут и ненавидимой в России политкорректности, ни один лепеновец так в точности не выскажется. Да нет, не только из политкорректности - на этом тут бы были потеряны голоса.
Но к вопросу о правде, мне бы хотелось заметить, что фраза «Les secouristes étrangers doivent être accompagnés de leurs collègues haïtiens» не переводится как "пусть они дадут нам помощь, а распределять ее мы будем сами", как говорит Латынина. Она переводится "иностранных спасателей должны сопровождать их гаитянские коллеги". Маленькая, конечно, ложь, но характерная.