Бегемот средних широт (bgmt) wrote,
Бегемот средних широт
bgmt

Categories:

Грызуны в нашей жизни

Скажите, это я тут в отрыве от почвы пропустил, или никто не отметил, что должность Суслова нынче занимает Сурков? Т.е. что грызун повысился в чине, сурки всё же повыше чином будут, чем фуфлики?

У меня давние отношения с этими животными в как бы человеческом облике. Когда я был в брауновской аспирантуре, в начале 80х, мне вдруг позвонил зав (т.е. Head) департамента космической геологии по фамилии тоже Head, который, между прочим, ездил на машине с номерным знаком "ВЕНЕРА" (pronounced "бихипа"), потому что у них было сотрудничество с советским венерианским проектом. И говорит он мне, что тут вот приехали русские, их надо переводить. И даже денюшку заплатят. Я говорю как же, мол, им же с эмигрантами общаться запрещено? Он говорит ничего, как-нибудь разберёмся.

Приезжаю. Я, к сожалению, забыл полный набор фамилий. Там точно был Сурков и Барсуков, а третий не был Сусликовым, но звучало как-то очень похоже. Один был замдиректора ин-та Вернадского, другой явно тоже занимался наукой, а третий - ну понятно, что третий. Но кто кто, я не помню. Держались очень настороженно, естественно. Но постепенно стали и отвечать на какие-то вопросы (а нас ведь жуть как интересовало, что там в Союзе делается, у нас же источников были - подцензурные письма и журнал "Огонёк" в библиотеке, где был длинный роман о женщине, вышедшей замуж за границу, продавшейся за мутную эмигрантскую похлёбку. В конце она, конечно, шла в посольство и ей, конечно, разрешали вернуться, но душа всё равно загублена, всю дальнейшую жизнь она будет каяться - Родина её простила, но ей самой себя не простить. Я тогда придумал гениальное название блюда для русских ресторанов - "похлёбка мутная эмигрантская" - но это не встретило отклика в бизнес-кругах, куда, впрочем, я и не совался).

Этому способствовали некоторые инциденты во время перевода. Вот, скажем, говорит этот самый замдиректора, что он доклад, который представлял в Хьюстоне, писал уже прямо в самолёте. Я перевожу, но говорю ему - ну послушайте, я же всё-таки оттуда, ну как это можно писать доклад в самолёте? А Первый отдел? А визирование? А он отвечает "мне - можно". Т.е. уже не говорит, что нет никаких первых отделов, и что граждане пишут что хотят, а говорит что-то близкое к правде.

Потом, правда, оказалось, что и ему не всё можно. (Вообще-то они все старались на вопросы отвечать как положено; Андропов (значит, это был уже 84 год, видимо) - друг наук, наблюдается сильное улучшение в отношении к учёным, ну что есть в магазинах, мы не знаем, у нас же распределители, а где тут у вас можно купить магнитофонные кассеты подешевле? И другое всякое подешевле? А Галича нельзя ли переписать? И вот этот распределитель, уважение к Андропову, подешевле и Галич - если не в одной фразе, то совсем рядом). А потом в последний день выясняется, что венерианские картинки, которые в Брауне должны были "раскрасить" (какая-то цветовая кодировка), не готовы. Компьютеры-то были тогда не сегодняшние. Вычислительный центр, за распечатками бегай туда, только-только полноэкранные терминалы появились, но ещё не всюду. Так что не успели. Товарищи чуть ли не в слезах. Head им говорит - ну в чём проблема-то? Вы же всё равно сейчас в Хьюстон летите, а у нас к понедельнику уже всё готово будет, вы когда домой приедете, всё уже будет вам прислано. (Почтой, естественно - не было никакой сети, кроме Битнета). И тут замдиректора обращается ко мне, эмигранту, отщепенцу, и говорит "ну объясните им! Вы-то ведь понимаете! Ведь если я сейчас эти плёнки получу и с собой повезу, они у меня сразу будут, а если они будут посланы, сколько ещё времени органы будут разбираться, дать их нам или нет! С месяц, не меньше!"

Я попытался объяснить. Это было очень, очень нелегко. Основная проблема объяснений - оставшимся про Америку и американцам про Союз - была в полной неправдоподобности реалий для каждой стороны. У американцев было для этого слово - unreasonable, они никак не могли себе представить, что люди себя ведут настолько unreasonably. У русских слова не было, но они (насколько можно было сквозь цензуру) объясняли, что такого не бывает, потому что быть не может. А ведь было тогда так, как и в Америке сейчас быть не может. Скажем, документы. Ну, надо было в банке там или на почте показать что-нибудь, иногда даже две штуки: скажем, права и кредитную карту (которая, естественно, без фотографии). Когда я начал работать постдоком в IBM, шеф меня встретил у стойки и ввёл в здание. Дальше я пошёл в указанную мне комнату, где меня сфоотографировали и спросили, как меня зовут. Я сказал, и получил айбиэмовское ID, а они ведь считали, что у них есть секреты. Никто не ловил никаких нелегальных иммигрантов: нормальный полицейский вообще плохо себе представлял, что такое паспорт, для него документом были права, а уж про визы он просто ничего не знал. Резиденты имели ровно те же права, что граждане, во всём, кроме голосования и получения паспорта, так что вот для поездок за границу нужны были визы. Но в прочих отношениях - благодать была полная, шпиономания ноль, толерантность зашкаливала. И вот представить себе, что при этом полном отсутствии государства где бы то ни было в видимом мире, всё работает,- советский гражданин не мог.

Чуть позже, году в 86, я видел видеозапись поездки группы американских студентов в СССР в 84 году - подискутировать. Для них это был такой спорт - они взяли с собой тренера, coach, ежевечерне разбирали прошедшую дискуссию, искали аргументы. А год, повторяю, был 84, афганская война и всё такое. Советские студенты были, конечно, отобранные, но если в Питере и Москве они были очень сильно отобранные, то уже в Казани явно попали и нормальные ребята. И вот было ясно видно ровно то же самое: американцам не могло придти в голову, что аудитория не просто состоит из тех, кому захотелось, и что они говорят не всегда то, что сами бы сказали (иногда и то: мозги у русских студентов были промыты очень знатно), а русские ни секунды не допускали, что американцев не "послали". Неправдоподобно.

(84й - это был год, когда один наш американский приятель, студент, Дэвид, довольно прилично выучивший русский и ездивший в Россию гидом - никакой зарплаты, но билеты, гостиницы и чаевые,- вернувшись, рассказывал в полном обалдении, что его спрашивали "зачем вы хотите с нами воевать?" Не один раз. Он не хотел. Никто в Америке не знал, что кто-то хочет воевать с Союзом. Даже Рейган не знал, хотя и шутил дурацкие шутки).

Возвращаясь к сурковобарсуковым - самое забавное было, что ну никак не было возможно их воспринимать как представителей вполне нам ненавистной власти. С их советскими комплексами, по которым любой из нас (я, аспирант!) богаче их (замдиректора!), потому что мы же за границей. С их извиванием, когда А полностью противоречит B в одной фразе. Они были так же несвободны, как я до отъезда, несмотря на все блага и привилегии. Ощущалась - жалость с некоторой симпатией. Кроме третьего, который, надо сказать, просто молчал.
* * *
 
Ещё одно вспомнилось: как раз в 86 году в Ратгерс, где у меня был второй постдок, приезжал Ансельм из ЛИЯФа. Я его знал, так как когда-то ходил на грибовские семинары в ин-т Иоффе. С Ансельмом можно было разговаривать свободно, конечно. Что такое Горбачёв, было ещё неясно; и вот мы ходили по коридору и он мне рассказывал, понижая голос в соответствующих местах. Я говорю - а зачем голос-то понижать? ведь не в Союзе чай? "Эх," говорит, "эта привычка, наверно, вообще никогда исчезнуть не может. Вросло". Десять лет назад я над этой фразой смеялся - вот ведь, проврался, на счастье. Сейчас вижу, что она вовсе не исчезла, а так, впала в спячку, но, вполне по Лысенке, встроилась в гены и готова активизироваться в любой момент.

 
***
Настоящий же сурок - прекрасный зверь. Умный. Свистит как птица. La marmotte. "По разным странам я ходил". В Альпах дворцы строит, кубометры камня в отвале у нор. Очень жаль, что его фамилию так гнусно используют.
Subscribe

  • перепост из моего ФБ

    С одной стороны, не живя в России, я вижу не реальность, а пересказанную реальность. С другой стороны, на расстоянии всегда становится виднее…

  • перепост

    Вчерашний пост Серёжи Тарасова ( Serguei Tarassov) в ФБ от Источники выработки электроэнергии во Франции (по информации EDF): 87,7%…

  • (no subject)

    Мне пришло (в посылке, поэтому с запозданием) совершенно прекрасное поздравление с днём рожденья от десятилетней девочки Софи из города Хельсинки.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 32 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • перепост из моего ФБ

    С одной стороны, не живя в России, я вижу не реальность, а пересказанную реальность. С другой стороны, на расстоянии всегда становится виднее…

  • перепост

    Вчерашний пост Серёжи Тарасова ( Serguei Tarassov) в ФБ от Источники выработки электроэнергии во Франции (по информации EDF): 87,7%…

  • (no subject)

    Мне пришло (в посылке, поэтому с запозданием) совершенно прекрасное поздравление с днём рожденья от десятилетней девочки Софи из города Хельсинки.…