August 28th, 2019

печать

контраст

контраст между четырьмя неделями, когда проводишь в воде часа три в день или больше, когда вода 26 градусов и воздух столько же, когда снимешь маску - красота невероятная, наденешь маску и посмотришь под воду - красота не меньшая, и рыбки с раздвоенными хвостами, как у ласточек, и степенные пагры плывут степенной стаей, и морские звёзды красные пятиконечные, но без Кремля, и скалы; когда выйдешь из моря - а вокруг южные сосны, мимозы, пробковые дубы и уже заросли практически следы жуткого пожара двухлетней давности, а большая часть деревьев, которые ещё год назад казались сгоревшими, ожили, сгорел только внешний слой! -  и гряды холмов... - контраст между всем этим и возвращением в подпарижье - подготовка к работе, работа, срочные дела, всё подчистить, всё организовать, а на следующей неделе уже 25 часов преподавания, - ох.

И ведь среди всех этих рыбок, звёзд и скал мы тоже работали, вполне получалось. Но насколько жизнь была естественнее. Человек не должен жить в квартире. Я вот теперь понимаю польских цыган: я читал когда-то, что им строили пятитажные дома, с (писали) хорошими квартирами, а они заполняли квартиры барахлом и чуть ли не скотом на первом этаже, а сами жили рядом, в чём там они в Польше живут. Вот и я хочу спать на улице, ужинать на улице, принимать душ на улице, сидеть за компьютером на улице. Ну, иногда вентилятор бывает нужен, не страшно.

Хотя, конечно, надо признать: вчера Ленка пошла в наш затоптанный лес с собакой, и тут же нашла кучу белых. А у моря грибов нет. Но я, пожалуй, меняю грибы на персики.

Самые лучшие арбузы, оказывается, с Корсики. Они как лучшие русские или израильские: не просто сладость, а вкус. Я всегда считал, что вкус даёт засоленная почва, но вроде на Корсике её нет? Итальянские хуже, французские ещё хуже. Но недолго музыка играла - две недели они были, а потом не было. На Корсике ещё самые вкусные в мире апельсины, но они на материк вроде не поступают. А - здесь, хотел я написать, но уже не здесь, уже там, в Провансе - самые вкусные помидоры: как краснодарские. Перевозки не выдерживают совсем. Хранению не поддаются, неделя максимум, но и за эту неделю часть портится. Зато вкус!  А ещё в Провансе растёт земляничное дерево, l'arbousier. (Не путать: arbousier - земляничное дерево, argousier - облепиха). Земляничнодеревный мёд - самый вкусный, какой я пробовал. Но его нет уже два года, производитель в Йере объяснял, но я не то чтобы понял: какие-то погодные условия нужны особые, чтобы пчёлы согласились работать на земляничном дереве. Может, будет в этом году, в январе надо осведомиться (почему в январе? Не знаю), но вряд ли. С горчинкой, но не такой, как у гречишного.

Стало больше парусов. В нашем домене учить детишек начинают лет с пяти, их выкатывают на малюсеньких не знаю, яхточках ли - корыто с одним парусом, по двое на корыто. Сначала их цепочкой буксирует катер, и выглядит это, как хатифнатты из "Муми-Тролля": медленная процессия маленьких судёнышек, на каждом две фигурки в спасжилетах. Позже - лет в восемь-десять - их учат на катамаранах, там уже человека четыре-пять на судно, и они вроде как умеют управлять парусами.  Но и просто парусных яхт стало больше. А винд-серферов - меньше. Зато повсюду люди на паддл-досках, или как они по-русски называются. Повсюду. Когда качаешься в волнах, доски не видно, среди моря стоит человек с веслом лопатой и гребёт. Между прочим, довольно быстро получается, и они уходят далеко от берега. В прошлом году их было очень сильно меньше. Почти исчезли водные мотоциклы, появились только чуть-чуть в последнюю неделю. В небе всегда волочится какой-нибудь парашют, под которым подвешено две человеческих фигурки, на верёвке, его тащит жёлтый катер, и никакой зависти не возникает: они не летят, они подвешены. И в небе летают кукурузники, за которыми волочится транспарант, а на транспаранте обычно реклама супермаркета или ещё чего, но в прошлом году летали ещё с рекламой сайта des rencontres libertines - внебрачных встреч. Эти вот очень раздражают. Небо портят, экологии вредят, и даже деньги неявным способом тратят наши.  Я никогда не понимал, как работает реклама. Вот неужели человек посмотрит в небо, увидит, что надо покупать в гипермаркете Géant, и поедет не в ближайший или не в лучший, а именно в Géant?  И ещё, из неприятного, в годовщину высадки, 15 августа, летали над головой сверхзвуковые самолёты и совершали акробатические трюки, испуская из хвостов следы цветов французского флага. Жуть, звук прямо в уши, а те, кто это видели из моря, говорили, что казалось, они прямо сейчас врежутся в море или в гору напротив. Мы-то сначала подумали, что это репетируется визит Путина (19 августа), форт Брегансон, между прочим, по прямой был в трёх с половиной километрах от нас! - но нет, конечно, никакого шоу запланировано не было, это у нас в голове П занял слишком большое место. Был ещё инцидент того же рода: на холме над тем же фортом Брегансон, там, где стоит памятником сгоревшая пожарная машина, растёт олива и похоронены сгоревшие в этой машине пожарные, мы вдруг увидели большой жандармский фургон. Всё ясно, решили мы: отсюда прямо просматривается место встречи. (Правда, оно просматривается ещё с десятка мест на этой дороге). Потом пошли туда второй раз и были остановлены, нельзя, говорят, по этой дороге ходить. Я понимающе говорю "ну да, там  будет Макрон с Путиным?" - жандарм крайне удивился и сказал "какой ещё Макрон? Пожарная опасность! Сегодня запретили все лесные дороги! Смотрите на сайте префектуры!". Так что сидели они там и наблюдали за лесом, и когда нужно, вежливо заворачивали проходящих-проезжающих на велосипеде-пробегающих. Потом запрет с такого рода дорог сняли, с троп - не всюду. Но вот как, оказывается, преломляется впечатление чрезмерной значимости отдельно взятого П даже у тех, кто всё время говорит, что нет у него никакой чрезмерной значимости.

На доске на дебаркадере, или волноломе, или как он там, который выдаётся в море с пляжа и на котором всегда стоит пожилой нетонкой комплекции мужик и учит совсем маленьких детишек плавать - очень терпеливо учит, вот меня бы так в детстве! А то делаю какие-то брассоподобные движения, а быстро могу только в ластах, и "быстро" - это как обученный человек без ласт! - на этом же сооружении стоит шест, на него вешают доску с сообщением о температуре воды и воздуха утром и после полудня, направлении и силе ветра (бойся мистраля! Первый год у нас не было мистраля ни разу), и присутствии или отсутствии медуз. Рисунок медузы, рядом - "возможно", "не исключено", или вовсе нет рисунка. И каждый день другая цитата из кого-нибудь, умная, тсзть, мысль. Т.е. мужик по натуре массовик-затейник, но нашёл в себе более благородное призвание - учить детишек плавать. Слушаются его, кстати, беспрекословно, никаких учительских проблем у него не возникает.

Вот я всё пишу, а это ведь я откладываю момент открытия рабочих файлов... Всё.

печать

Тараканище

Посмотрите этот мультик.

Во-первых, вы получите удовольствие. По-моему, он прекрасен.

Во-вторых, я вам напомню, что "Тараканище" написано в 1921 году, и в образе Таракана никоим образом не мог быть выведен Сталин, как довольно часто утверждалось тогда, когда сказки Чуковского ещё читали.

В-третьих, однако же, Чуковскому удалось нечаянно создать пророческое произведение, годное на все времена. Каким образом его не запрещали, понять я не в состоянии. Оно, конечно, этот мультик вышел в 1963 году, т.е. на пике оттепели, но всё же! И вот тут мы видим, - это в-четвёртых - что нет никакой воспитательной роли искусства. Сколько поколений детей читало эту сказку, а стоит появиться Таракану, и всё так и происходит. Кроме, конечно, прилёта Воробья. Воробья не видно.

Так что смотрите бескорыстно. Не прилетит.

печать

gelido in ogni vena

С этим видео, которое я нашёл в ФБ-группе baroque4you, не пришлось мучиться с перепостом в ЖЖ: оно есть на ютьюбе.

Но зато я обнаружил, что напрочь не понимаю про оперу Farnace, к которой это вроде как относится, но почему-то разные её части написаны разными композиторами. Это вроде как Вивальди, но я уже ни в чём не уверен.

По-английски написано "Farnace is an opera by Italian composer Antonio Vivaldi, set to a libretto by Antonio Maria Lucchini initially set by Leonardo Vinci during 1724. Vivaldi's setting received its first performance in 1727 at the Teatro Sant'Angelo in Venice. Popular at the time, and revived with great success at the Sporck theater in Prague in 1730, Vivaldi's Farnace (RV 711) slipped into oblivion until the last quarter of the 20th century when it emerged from obscurity.".

Но по-французски значится  (мне лень переводить, если вас не устраивает гугл-переводчик, я очень рекомендую deepl.com, он сильно лучше) "Farnace est le titre d'une vingtaine d'opéras du XVIIIe siècle mis en musique par divers compositeurs sur des textes de librettistes divers. Le premier est d'Antonio Caldara sur un livret de Lorenzo Morari, créé en 1703 au Teatro Sant'Angelo à Venise. Le dernier est de Giuseppe Sarti sur un livret de Carlo Berti, créé en 1776 au Teatro San Samuele à Venise. Le livret le plus connu est celui d'Antonio Maria Lucchini, mis en musique pour la première fois par Leonardo Vinci en 1724.

Le plus connu reste le dramma per musica en trois actes d'Antonio Vivaldi, RV 711, sur le livret d'Antonio Maria Lucchini. La première représentation eut lieu au Teatro Sant'Angelo de Venise le 10 février 1727. Le Farnace de Vivaldi a rencontré un grand succès public lors de sa création. Il fut repris les mois et années suivantes dans des versions quelque peu modifiées, notamment à Prague en 1730 avec ajout d'arias qui n'étaient pas composés par Vivaldi."

Так одна опера или двадцать? Вивальди или в том числе Вивальди? Объясните, кто действительно знает.

UPDATE  вот мне дали ссылку, интересно: https://glaurungopera.blogspot.com/2013/06/gelido-in-ogni-vena-farnace.html

А певица удивительная. Я не могу сформулировать эмоцию, которое вызывает её лицо. Я такого больше не видел.